"Вы знаете, не так трудно понять голована, как трудно его перевести.
Вот, например, эта рекламная фраза: "мы любознательны, но не любопытны".
Это, между прочим, образец хорошего перевода."Мы не любопытны" можно понимать так, что "мы не любопытствуем попусту",и в то же самое время -- "мы для вас неинтересны". Понимаете?"
Стругацкие. "Жук в муравейнике".
Тетушки все плоские, их мне подсовывали, во время моего жития на юге, под дверь почти каждый день. На некоторых, однако, встречаются жемчужины словесности.
Ниже приведены образцы китайской прикладной эротической поэзии, выбранные из большого количества карточек «массажных салонов». Для искушенного читателя понятно, какого рода услуги предлагаются, но будет не лишним указать на то, что на самом деле рекламируются не салоны, а приходящие прямо на дом девушки.
Официально, в Китае нет проституции, но зато имеется неисчислимое количество парикмахерских, массажных салонов и просто бродячих массажерш, у которых, как видно из примеров, довольно хорошо развиты маркетинговые способности.
Читайте и приезжайте стричь волосы в Поднебесную.
大河向东流
该享受时就享受
风风火火云雨中!
Реки большие к востоку текут
Наслаждайся, когда время наслаждаться
Среди утех любовных и пламенем и ветром
吹箫高手
冰火绝技
品尝一次
回味一生
Мастерицы игры на флейте
Неповторимые умелицы «огня и льда»*
Попробуй один раз
Запомнишь на всю жизнь
* огнь и лед – форма феллацио, когда поочередно рот наполняют теплой и холодной водой
你狂我更狂
跟她们不同
Ты с ума сошел, я сошла еще боле
С ними меня и не сравнивай
冷艳风暴
绝世冷艳
美人一梦
光彩魔法
玫瑰相思
Шторм элегантности
Неповторимая элегантность
Сон красавицы
Магия блеска
Влюбленность роз
我怀着冲动的情欲等着你,
悠情波动让男人欲仙欲死
Я в себе страсть кипучую лелея, жду тебя
Когда страсть моя всколыхнется, мужчинам покажется, что они на седьмом небе
在夜里给喧闹生活注入一点浪漫,一丝温情
Ночью добавь в свою шумную жизнь чуть-чуть романтики, чуть-чуть чувства.
让人生无遗憾
生活更添精彩
Чтобы в жизни сожалений не было
Добавь в нее красок
留下温馨故事
住在你的爱里
送你浪漫情怀
枕着你的温柔
Оставлю эту нежную историю
В сердце твоем жить
Подарю тебе романтическое чувство
Прильну к твоей нежности
情醉鹏城蜜夜
演绎动人时刻
Сладкая ночь пьянящих чувств в большом городе
А значит время действовать
蜜桃成熟时
春心如潮
情似水
我要。。。
Когда персики зреют,
желания как прилив,
чувства как вода
мне хочется....
静悄悄为你开
羞答答的玫瑰
потихоньку для тебя раскрою
стыдливую розу
花的芯藏在蕊中
莫把花期都错过
В пестике прячется сердце цветка
Не упусти же время цветения
在温馨的裙边展开梦
В теплой этой юбке, открывается мечта
春天里我微笑着走近您柔情款款
Весенним днем, я с улыбкой прошла близь тебя, как искренны нежные чувства
我悄然而来
你尽情享受
Я потихоньку приду,
наслаждайся сколь угодно
心动不如行动
Активные движения лучше чем сердца трепет
活得潇潇洒洒!
Жизнь должна быть разнообразной
你我的相遇将激起多少柔情与浪漫
От нашей встречи, сколько нежности и романтики возьмет начало
品尝一次,回味一生
попробуй один раз, воспоминания на всю жизнь
置身于这如银的月夜
靓女轻柔地托起您的梦
Оставь себя в это серебряной лунной ночи
И красавицы нежно исполнят твою мечту
问君能有几多愁
恰似一江春水向东流
Ах сколько, господин, горестей
Подобно вешним водам к востоку утечет
* из восьмистишия Ли Ю (династия Южная Тан)
名花倾城两相欢
长得君子带笑看
Цветы-красавицы со всего города, по обеим сторонам встречают
Возмужавший господин, с улыбкой на них посматривает
* это первый две строки из четверостишия Ли Бо
给您爽心
让您爽神
送给您消魂
Легче сделаем тебе на сердце
Чтобы духом ты воспрял
И дадим тебе экстаз
只见蝶儿起舞,花儿盛开,鱼儿欢跃,鸳鸯戏水
只待君口一开小妹你快来
Смотрю лишь как бабочки танцуют, распускаются цветы, рыбки прыгают, да
мандаринские уточки на воде играют
Жду лишь зова господина, чтобы примчаться девице к нему
从火山到冰河的感觉
Ощути себя с вулкана да попавшим в ледяную реку
* опять же намек на вышеописанную форму феллацио.
浪漫激情夜夜可得
与君共度风花雪月
酒不醉人,人自醉
Романтическая страсть может быть каждой ночью
С господином разделю «цветы и ветер, луну и снег»
Не вино пьянит людей, люди от себя пьянеют
* «ветер, цветы, снег, луна» - имеет значение 1) романтика 2) сексуальные игры 3) праздность
婀娜多姿
温柔无限
Грациозные и элегантные
Нежность без границ
悄悄的我来了,
正如我悄悄的走,
温软的呢喃,
伴君进入欢乐的海洋
Потихоньку я приду
Также тихо я уйду
Под нежный щебет
Войду с господином в океан радости
寂寞如烟,真情似火
Одиночество как дым, чувство же похоже на огонь
寻找风花雪月
品味七彩人生
Найди «цветы и ветер, луну и снег»
Попробуй раскрасить свою жизнь
* «ветер, цветы, снег, луна» - имеет значение 1) романтика 2) сексуальные игры 3) праздность
不在乎天长地久
只在乎一夕拥有
Мне вечность не важна
Важнее мне иметь всего лишь один вечер
有您意想之内
也有您意之外
Есть у нас то, о чем вы думали
Есть и то, о чем и мечтать не могли
按一按,心旷神怡
摸一摸,飘飘欲仙
Потрогаю – расслабишься и станешь счастлив
Потрогаешь – и воспаришь в наслаждении
a gde naiti v inete sait dosyga v kitae
Автор: alexander | Дата: 2007.09.17shanghai hangzhou moget tel est?