печати

печать 伊萬寒齋

Мне заказали печать для Ивана, но попросили добавить еще что-что, чтобы она была более китайской — ведь длинные русские фамилии на китайской печати не всегда дают эффект.

Я подумал и предложил добавить 寒齋 — буквально «холодный кабинет». Это очень китайское выражение, которое обозначает скромного ученого или чиновника.

Заказчик доволен.

печати

печать 仁華

Пришел заказ: «Хочу сделать подарок подруге подарок печать. Зовут Ника, увлекается японией и архитектурой». Выяснилось, что имя иероглифами 仁華, что я и вырезал в узнаваемо японских воротах.

Заказчик доволен.

печати

печать 茶不多

Мне пришел заказ: «Можно заказать у вас печать-лого? Мы стартап по продаже китайского чая «Чайна чай». Хочу 2 собачек Фу, и рядом печать с иероглифами про чай :)»

Я предложил вырезать мной придуманное шутливое выражение 茶不多 «чая много не бывает» — так и получилась эта печать со львами, потому что то, что на западе называют собачки фу, это на самом деле львы. Вот такое чабудо!

Заказчик доволен.

поэзия

《游寺醉歸卻寄同坐》李覯

江村古寺偶閒行
一飲全疑酒有靈
水底屈原應大笑
我今獨醉眾人醒

после прогулки в храме пьяным вернулся и отправил сотрапезникам (Ли Гоу)

в храм старый деревенский у реки,
пришел с компанией праздной
пил и сомнения все время росли
вина чудеса напрасны
на дне Цюй Юаня наверно сейчас
смеха раскаты слышны
сегодня лишь я пьян среди вас
все остальные трезвы