道傍老枯樹
枯來非一朝
皮黃外尚活
心黑中先焦
有似多憂者
非因外火燒
Усохший тутовник (Бо Цзюй-и)
Старое, усохшее древо у дороги И ведь не за утро высохло одно Желтая кора, снаружи живо вроде Сердце черное, спеклось сперва нутро Это будто те, у кого часты тревоги Не пожаром вовсе все у них опалено
Withered mulberry tree (Bai Juyi)
An old withered tree by the roadside It's withered not in one morning The bark is yellow and is still alive But heart is black from scorching Those having many worries are alike Not by external fire been burning