少小離家老大回
鄉音無改鬢毛衰
兒童相見不相識
笑問客從何處來
Спонтанные записи о возвращении в родной край (Хэ Чжи-чжан)
Малым покинул отчий кров, старым вернулся домой Говор остался без перемен, волос висков седой Детишек ватага встречает меня, друг друга нам не узнать, Смеясь вопрошают с каких краев изволил пожаловать?
Огромное спасибо Momo, которая указала на грубую ошибку, допущенную мной в переводе.