清夜不能寐
獨酌松樹下
風吹頭上巾
月落手中斚
Надписываю листы альбома с разными картинками, второе из восьми (Сунь Чэн-энь)
тихая ночь, уснуть не могу
под сосной себе наливаю
ветер треплет платок головной
в ритон мой луна опадает
На мой взгляд, это совершенно проходное стихотворение с точки зрения набора клише. В нем также нет соблюдения рисунка тонов 平仄 и, что мне показалось забавным, рифма 下/斚 идет в тоне 仄, хотя должна быть в 平.
Но, мне понравилось в этом стихотворении то, что автор последним поставил иероглиф 斚, который и тогда явно был достаточно редким.
Я попытался это эмулировать использовав в русском слово ритон, которое случайно узнал не так давно в ходе посещения музея.