поэзия 《春眺 》李百药 дата: 2010-09-072015-08-16 疲痾荷拙患 淪躓合幽襟 棲息在何處 丘中鳴素琴 Весной гляжу вдаль (Ли Бай-яо) Ослаб-устал нести болезнь и неумелость, Падения-мучения запали в душу глубоко В каком же месте отдохну-присяду? Цинь безыскусный средь холмов звучит