
ты добавишь кирпич
я отдам черепицу
сообщества постройка
от всех нас зависит
ты добавишь кирпич
я отдам черепицу
сообщества постройка
от всех нас зависит
Новое слово в туалетной графике.
Вопрос № 1
Император Цинь Ши-хуанди настолько хотел быть бессмертным, что когда даосский маг Сюй Фу из княжества Ци сказал, что эликсир бессмертия он видел в далекой стране за морем на востоке, где местное божество попросило за него «изделия всех искусных мастеров, а также сыновей и дочерей из достойных семей», не только отпустил его в плавание, да и еще дал с собой все запрошенное.
Ответ: Правда
Объяснение: Китайский историк Сыма Цянь описал этот эпизод в своих “Исторических записках”. Некоторые исследователи считают, что Сюй Фу достиг японских островов и, возможно, вместе с присланными с ними людьми стал одним из катализаторов развития японской цивилизации.
Вопрос №2
Мать военачальника Юэ Фэя была настолько суровой, что сама написала у него вдоль позвоночника четыре иероглифа, означавшие «служить стране с беспредельной верностью», затем сжала зубы и выколола их на спине сына чернилами, смешанными с уксусом, чтобы краска никогда не сошла.
Ответ: Правда
Объяснение: Биографии Юэ Фэя говорят о наличии у него такого тату, правда только более поздние утверждают, что его сделала мать генерала. Впрочем, тату его не спасло и после подложного обвинения в неповиновении он был казнен.
Вопрос №3
Поэт Ли Бо, глядя на тотальную коррупцию танского двора в конце правления Сюань-цзуна, настолько загрустил, что от печали отрастил волосы на несколько десятков метров.
Ответ: Выдумка
Объяснение: В своем цикле стихотворений “Песни на осеннем берегу” Ли Бо писал “Седина на три тысячи саженей, из-за печалей так длинна”, но это было, безусловно, авторской гиперболой. Впрочем, и коррупция двора и грусть Ли Бо были, скорее всего, действительно значительными.
Ссылка: это стихотворение можно найти в разных переводах, но в любом случае, никто не может отрастить волосы на 3000 саженей.
Вопрос №4
Император Сыма Чжун династии Западная Цзинь был настолько глуп, что когда начались в Поднебесной беспорядки и ему сказали, что простой народ умирает от голода, сказал: «Пусть едят кашу с мясом!»
Ответ: Правда
Объяснение: В династийной хронике Западной Цзинь этот эпизод описан с добавкой “его скудоумие и невежество было все подобного рода”. Не стоит забывать, что такие хроники писались при последующей династии, поэтому оценки даже самых высоких лиц зачастую были довольно прямолинейны.
Вопрос №5
Придворный Су Фэн-цзи, живший во время Пяти Династий, настолько обожал игры, что изобрел игру «камень/ножницы/бумага», научил в нее играть императора и в итоге выиграл для себя небольшое удельное государство.
Ответ: Выдумка
Объяснение: Скорее всего, игра в жесты рук, подобная “камень-ножницы-бумага” действительно зародилась в Китае — об этим пишут китайские авторы XVII века, ссылаясь на источники X века. Однако, Су Фэн-цзи был всего лишь премьер-министром, который довольно хорошо в нее играл. О том, чтобы в Китае подданный мог что-либо выиграть у императора, а тем более землю в управление, не могли быть и речи.
Вопрос №6
Ученый Цзян Хэн настолько уважал конфуцианские каноны, что когда узнал, что сохранившиеся копии написаны разными людьми, разными почерками, стилями и без использования вычитанных и исправленных версий, решил переписать их сам. За десяток с небольшим лет он написал от руки почти миллион иероглифов в одном стиле.
Ответ: Правда
Объяснение: При жизни Цзяна свитки были поднесены императору Цяньлуну, который приказал их сохранить, а Цзяну пожаловал пост в Академии, который тот, впрочем, не успел занять по причине смерти в пожилом возрасте. Почти через 50 лет после смерти Цзяна, переписанные им каноны были выбиты на каменных стелах, которые и по сей день можно увидеть в пекинском Храме Конфуция.
Вопрос №7
Конфуций настолько ценил палочки, что непрестанно превозносил благонравность их использования и настаивал на отказе от ножей за столом, потому что считал нож подобным оружию. Из-за этого еда палочками стала повсеместной в Китае.
Ответ: Выдумка
Объяснение: Увы, но это одна из многих фальшивых цитат Конфуция, которыми полнится интернет. В сочинениях приписываемых Конфуцию не только нет информации о том, что он плохо относился к ножам или даже мечам, но и вообще не упоминаются палочки. Более того, в главной книге Конфуция “Беседы и Рассуждения” упоминается в нескольких местах, что Учитель ел мясо — а это сложно сделать без ножа.
Вопрос №8
Монах Сюаньцзан настолько боготворил буддийские сутры, что в VII веке пешком дошел из Китая до Индии чтобы найти недостающие части, а затем так же вернулся обратно.
Ответ: Правда
Объяснение: В Индии Сюаньцзан выучил санскрит, собрал много важных буддийских текстов и по возвращению в Китай проделал огромную переводческую работу, а затем и написал книгу про свое путешествие. Много веков спустя про него был написан знаменитый роман “Путешествие на Запад”.
Вопрос №9
Императрица У Цзэ-тянь настолько любила свое имя, что выдумала для него особенный иероглиф и заставила называть им первенцев в каждой семье.
Ответ: Выдумка
Объяснение: У Цзэ-тянь действительно придумала новый иероглиф, который взяла в качестве своего имени — он представлял из себя шараду со смыслом “солнце и луна на небе”. Но вот, конечно же, она не могла заставить всех называть им первенцев в семье, хотя бы потому, что в Китае был строгий запрет на использование иероглифов, входящих в имя императора.
На днях услышал от китайских товарищей интересную легенду, в аутентичность которой рассказчик и слушатели однозначно верили. Якобы в 1979 году Дэн Сяо-пин приехал в Шэньчжэнь, который тогда еще был простой рыбацкой деревенькой, и увидел как бедные (во всех смыслах) молодые китайцы плывут через залив в Гонконг под огнем китайских пограничников. И тогда сказал Дэн: «Так нельзя! Сделаем так, чтобы Шэньчжэнь стал богатым и чтобы гонконговцы бросались в воду, плывя за хорошей жизнью в Шэньчжэнь!»
Это очень любопытная смесь из мифов, замешанных на действительных событиях — их разбор позволил мне узнать несколько новых фактов и чуть иначе взглянуть на историю Шэньчжэня.
После закрытия границы с приходом к власти коммунистов и начала политических и экономических перетрясок в Китае, действительно многие южане стали нелегально бежать в Гонконг. Самым доступным путем было плыть под покровом ночи с нескольких точек на берегу того, что сейчас является Шэньчжэнем и, как утверждается в некоторых книгах, это происходило каждую ночь на протяжении десятилетий.
То, что по пловцам стреляли, подтверждается рассказами выживших, а также информацией о трупах с огнестрельными ранениями, которые находили на гонконгских берегах. Но насколько это было частым явлением и когда это прекратилось, сложно сказать — упоминания, которые мне встречались все-таки относятся ко временам Культурной революции.
Исследователи дают самые разные цифры масштабов этого бегства (от пятиста тысяч до нескольких миллионов), хотя по идее многие из добравшихся до благословенного берега и не схваченных гонконгской береговой охраной регистрировались в британском иммиграционном бюро, потому что таких удачливых беглецов обратно не выдворяли. Бежали китайцы не только в голодные годы Большого Скачка и в страшные годы Культурной Революции, но и в 1978-1980, судя по материалам, была большая волна freedom swimmers — как их тогда называла западная пресса.
В 1979 году Шэньчжэнь стал городом провинциального подчинения — до этого он административно относился с уезду Бао’ань. Чисто рыбацкой деревенькой он уже не был — поэтому не стоит его представлять в виде нескольких хижин на берегу моря. В нем уже были такие основные районы как Лоху, располагавшийся относительно далеко от заливов и через который проходила ж/д ветка Гуанчжоу-Гонконг, построенная в 50-х, а также район Шэкоу, который находился у моря и где, безусловно, жили в основном рыбаки.
Дэн с коллегами, действительно приняли решение об открытии специальной экономической зоны в Шэньчжэне в 1979, но формально Госсовет ее учредил в августе 1980. Кроме Шэньчжэня, такие зоны были также открыты в Шаньтоу, Чжухае и Сямэне. Сам Дэн в первый раз приехал в Шэньчжэнь в 1984-м. Так что, ни о какой сцене с Дэном на берегу смотрящим на убегающих в Гонконг, не может быть и речи ни хронологически, ни логически, ни политически, ни фактически.
Но, когда я думал об этой истории, мне пришла в голову мысль, которая может быть и не оригинальна, но тем не менее, я нигде на нее не наталкивался. Дело в том, что когда в Шэньчжэне создали особую экономическую зону, ее обнесли стеной с заграждениями и въезд в нее был ограничен — попасть можно было только со специальным разрешением. Наверняка в первые годы этот дополнительный защитный периметр довольно хорошо отсекал тех, кто хотел просто добраться до берега и пуститься в плавание через залив. А затем и необходимость в таком способе побега стала спадать, потому что экономическое положение в стране стало стремительно улучшаться, а гонконгские власти приняли решение выдворять обратно подобных беглецов.
Не было ли создание экономической зоны и стены вокруг нее, в том числе, ответом на массовое бегство, но только сделанное гораздо элегантнее и успешнее, чем строительство берлинской стены? Наличие ограничений на въезд в зону оправдывалось весьма просто и очень быстро стало настоящим объяснением: в Шэньчжэне можно было заработать больше денег, чем в остальном Китае, и нужны были меры по контролю за перемещением населения, чтобы туда не хлынули толпы алчущие длинного юаня. А то, что сама зона очень быстро стала успешной и там была проделана гигантская работа по реформам и развитию, не требует никаких дополнительных доказательств — достаточно просто посмотреть на то, чем стал город за 40 лет.
Так что, как часто бывает, в мифах есть доля правды и немало пищи для размышлений.
昨晚幾瓶酒
清談瞬有無
問君還憶否
向义意不辜
распивал вино с друзьями и на следующий день вдруг написал
бутылок сколько вечером вчера
исчезло вмиг с беседою высокой
друг мой, ты помнишь или нет
невинность выражения все 向义
男难南妠囡
наньнаньнаньнаньнань
мужику тяжело на юге жениться на девчушке
В этой бессмысленной фразе забавно то, что можно начать с иероглифа мужчина, а закончить иероглифами, где ключом является женщина. И при этом чтение будет одинаковым, за исключением разницы в тонах, разумеется.
Пробегая по коридорам Шереметьево (где-то уже внутри, между терминалами E и D) я краем глаза увидел эту рекламу — что-то в ней царапнуло мое подсознание. Остановился, на уровне рефлекса сфотографировал, и только после этого засмеялся, потому что понял, как происходил перевод.
Переводили явно не с английского, а с русского. Причем с фразы “На вторую пару очков — скидка”. Ну и конечно же, автоматический переводчик (не может же это быть человек!) понял слово очки не как устройство для улучшения зрения, а как накапливаемые баллы. Вот и получили на китайском: за вторую пару баллов — скидка.
Мелкий текст внизу тоже имеет в себе баллы вместо очков и наглядно показывает, что переводили чем-то вроде гууглопереводчика.
Вам надо решить, правдой или вымыслом являются эти высказывания. Затем на https://t.me/huhuzi прислать ответ в очень простой форме: номер вопроса + правда/вымысел, причем можно сокращать до П/В (пример: 1В, 2П, и так далее).
Первые три человека, которые на все вопросы дадут правильные ответы, получат приз — мною вырезанную печать (не больше четырех иероглифов, и отправка медлеееееной почтой).
Подсчет выигравших, а также правильные ответы и пояснения я опубликую отдельно, примерно через неделю.
Вопрос № 1
Император Цинь Ши-хуанди настолько хотел быть бессмертным, что когда даосский маг Сюй Фу из княжества Ци сказал, что эликсир бессмертия он видел в далекой стране за морем на востоке, где местное божество попросило за него «изделия всех искусных мастеров, а также сыновей и дочерей из достойных семей», не только отпустил его в плавание, да и еще дал с собой все запрошенное.
Вопрос №2
Мать военачальника Юэ Фэя была настолько суровой, что сама написала у него вдоль позвоночника четыре иероглифа, означавшие «служить стране с беспредельной верностью», затем сжала зубы и выколола их на спине сына чернилами, смешанными с уксусом, чтобы краска никогда не сошла.
Вопрос №3
Поэт Ли Бо, глядя на тотальную коррупцию танского двора в конце правления Сюань-цзуна, настолько загрустил, что от печали отрастил волосы на несколько десятков метров.
Вопрос №4
Император Сыма Чжун династии Западная Цзинь был настолько глуп, что когда начались в Поднебесной беспорядки и ему сказали, что простой народ умирает от голода, сказал: «Пусть едят кашу с мясом!»
Вопрос №5
Придворный Су Фэн-цзи, живший во время Пяти Династий, настолько обожал игры, что изобрел игру «камень/ножницы/бумага», научил в нее играть императора и в итоге выиграл для себя небольшое удельное государство.
Вопрос №6
Ученый Цзян Хэн настолько уважал конфуцианские каноны, что когда узнал, что сохранившиеся копии написаны разными людьми, разными почерками, стилями и без использования вычитанных и исправленных версий, решил переписать их сам. За десяток с небольшим лет он написал от руки почти миллион иероглифов в одном стиле.
Вопрос №7
Конфуций настолько ценил палочки, что непрестанно превозносил благонравность их использования и настаивал на отказе от ножей за столом, потому что считал нож подобным оружию. Из-за этого еда палочками стала повсеместной в Китае.
Вопрос №8
Монах Сюаньцзан настолько боготворил буддийские сутры, что в VII веке пешком дошел из Китая до Индии, чтобы найти недостающие части, а затем так же вернулся обратно.
Вопрос №9
Императрица У Цзэ-тянь настолько любила свое имя, что выдумала для него особенный иероглиф и заставила называть им первенцев в каждой семье.
Вот как надо обыгрывать иероглифы!
樂 от 香格里拉 (отель Шангри-ла в Шэньчжэне).
Родился китайско-русский каламбур:
У нее фигура — огонь!
Ну, то есть как иероглиф 火 с широко расставленными ногами….