Для чайного сообщества “проливаемтут” мне заказали печать.
Я подумал и предложил вариант 泡里外荼, который читается “паоливайту”, значит (с натяжкой), “завариваем полностью, снаружи и внутри, горький чай”, и это при том, что иероглиф 荼 “ту — горькая трава” воспринимается многими как 茶 “чай” (потому что 茶 как раз из 荼 и пошел).
Заказчик доволен.
