поэзия

《山居即事五首 其一》王翰

羣狙戲絶巘
一一聨臂下
雨黑人蚤歸
竊食巖下稼

живя в горах, пишу об увиденном, 1-е из 5-ти (Ван Хань)

семья обезьян играет на склонах крутых
   спускаются вниз одна помогая другой
темно от дождя, люди пораньше ушли
   украдкой едят [обезьяны] посев под скалой