разное

足浴

В Китае очень распространена услуга по мытью и массажу ног. Обычно по-китайски это называется 足浴, что буквально и означает «мытье ног». Но интересно то, что уже в нескольких местах я видел, как для иностранцев это понятие переводится почему-то не на английский, а на латынь: lavipeditum или pediluvium. Понятно, что наверняка такой результат выдает какой-то из онлайновых переводчиков, но все равно, при таком переводе, получается очень даже забавный эффект.