徙倚仙居绕翠楼
分明宫漏静兼秋
长安夜夜家家月
几处笙歌几处愁
Восьмой месяц (Чжан Сяо-бяо)
Дом страсти обхожу - к скиту отшельника привязан ныне Светает, при дворце в клепсидре осень стынет В Чанъане, в каждом доме, ночь да ночь с луной Где есть свирель и песня, где печаль с тоской